|
There are no translations available.
Aktualności |
|
|
Significant Achievement Award |
|
There are no translations available.
Szanowne Koleżanki i Koledzy Rotarianie , Prezydenci Klubów
Significant Achievement Award Przypominam o zbliżającym sie terminie składania zgłoszeń do NAGRODY ZA ZNACZĄCE OSIĄGNIĘCIA KLUBU przyznawanej przez Radę Dyrektorów Rotary International.
Gorąco zachęcam do szerszego przedstawienia Waszych dokonań na płaszczyźnie klubu dla społeczności lokalnej i otoczenia.
|
|
Read more...
|
|
List Kolegi Łukasza Grochowskiego Przewodniczącego Komitetu Rotaract (DRCh) 2009/2010 |
|
There are no translations available.
Szanowne Koleżanki i Koledzy Rotarianie
Poniżej przesyłam list Kolegi Łukasza Grochowskiego Przewodniczącego Komitetu Rotaract (DRCh) 2009/2010
Z rotariańskim pozdrowieniem
Wojciech Mendakiewicz Sekretarz Dystryktu 2230
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Szanowne Koleżanki , Szanowni Koledzy Rotarianie
Prosimy o zapoznanie się z treścią pierwszego newlettera nt. PETS.
Z rotariańskim pozdrowieniem,
Komitet Organizacyjny Seminarium Szkoleniowego PETS 2010
Łódzkie Kluby Rotary
  Newsletter nr 1
|
|
Komunikat Gubernatora Nr 10A |
|
There are no translations available.
Szanowne Koleżanki i Koledzy Rotarianie,
W ślad za komunikatem nr 10 Gubernatora Dystryktu , dotyczącego sztandarowego projektu Prezydenta RI Johna Kenny , jakim jest uczynienie świata wolnym od POLIO:
DONATE NOW TO HELP ROTARY ACHIEVE A POLIO - FREE WORLD
zwracam się w imieniu Gubernatora Dystryktu , abyśmy wszyscy wywiązali się z obietnicy przekazania najmniejszej chociaż kwoty na ten , jakże szczytny cel .
|
|
Read more...
|
|
II Komunikat nt. Konwencji w Montrealu |
|
There are no translations available.
Drodzy Przyjaciele Rotarianie,
Od komunikatu wysłanego przez Ewę Radomińską w sprawie zgłaszania się na Konwencję do Montrealu minęło 2 tygodnie. Ku naszemu sporemu zdziwieniu i zmartwieniu, odebraliśmy od tej pory zaledwie 4 zgłoszenia od przyszłych uczestników tego wydarzenia!
|
|
Read more...
|
|
Komunikat Gubernatora Dystryktu Nr 13 |
|
There are no translations available.
Szanowne Koleżanki i Koledzy Rotarianie, Prezydenci Klubów
Significant Achievement Award
Poniżej przesyłam komunikat nr 13 DG Tadeusza Płuzińskiego dotyczący nagrody za znaczące osiągniecia przyznawanej przez RI dla Klubu Rotary.
W załącznikach przedstawiam treść oryginalną jak też tłumaczenie listu Jessici Anderson - Senior Coordinator, Programs & Presidential Initiatives RI, w którym zawarte są wymagania dla zgłaszanych projektów.
W związku z koniecznością zapoznania się i dokonania wyboru najlepszego projektu proszę o przesyłanie zgłoszeń na adres Sekretarza Dystryktu w nieprzekraczalnym terminie do 08.03.2010.
Z rotariańskim pozdrowieniem Wojciech Mendakiewicz Secretary RI District 2230
|
|
Read more...
|
|
Pobyt GSE w naszym dystrykcie |
|
There are no translations available.
Drodzy Rotarianie,
W dniu 8 maja br. (sobota) przylatuje do naszego Dystryktu Grupa GSE z D-5970, Iowa (USA) w składzie:
- Renee Sedlacek TM
- John Hall TM
- Kimberly Koenigs TM
- Ralph Smith TL
- Bryan Zygmont TM
|
|
Read more...
|
|
Strona internetowa PETS 2010 |
|
There are no translations available.
STRONA INTERNETOWA PETS 2010 JUŻ DZIAŁA!
www.pets2010.rotary.org.pl
Szanowne Koleżanki , Szanowni Koledzy Rotarianie
Zgodnie z wcześniejszymi zapowiedziami tegoroczne seminarium dla przyszłych prezydentów oraz sekretarzy klubowych z części polskiej Dystryktu 2230, (PETS, czyli Presidents Elect Training Seminar), odbędzie się w Łodzi w dniach 19-21 marca 2010 (część szkoleniowa 20 marca, w sobotę). Wszystkie szczegóły na temat tego wydarzenia można już znaleźć na specjalnie w tym celu przygotowanej stronie www.pets2010.rotary.org.pl.
|
|
Read more...
|
|
Significant Achievement Award |
|
There are no translations available.
Szanowne Koleżanki i Koledzy Rotarianie , Prezydenci Klubów.
Significant Achievement Award
Poniżej przesyłam komunikat nr 13 DG Tadeusza Płuzińskiego dotyczący nagrody za znaczące osiągniecia przyznawanej przez RI dla Klubu Rotary. W załącznikach przedstawiam treść oryginalną jak też tłumaczenie listu Jessici Anderson - Senior Coordinator, Programs & Presidential Initiatives RI, w którym zawarte są wymagania dla zgłaszanych projektów.
|
|
Read more...
|
|
105 rocznica pierwszego spotkania członków Rotary |
|
There are no translations available.
Szanowne Koleżanki , Szanowni Koledzy Rotarianie
W dniu 105. rocznicy pierwszego spotkania członków Naszej organizacji, które miało miejsce 23 lutego 1905 roku , w duchu lansowanego przez naszych prezydentów święta Rotary International – składamy Wam i Waszym bliskim , życzenia wszelkiej pomyślności , radości , realizacji rozpoczętych projektów i wytrwałości w dążeniu do zamierzonych celów , także tych rotariańskich.
Wszyscy kierujmy się hasłem
SERVICE ABOVE SELF
Z rotariańskim pozdrowieniem Tadeusz Płuziński – Gubernator Dystryktu Wojciech Mendakiewicz – Sekretarz Dystryktu
Karpacz, Janów 2010.02.23
|
|
Read more...
|
|
Wspólny komunikat DG oraz DGE dotyczący PETS |
|
There are no translations available.
WSPÓLNY KOMUNIKAT DG ORAZ DGE DOTYCZĄCY PETS
Drodzy Prezydenci Klubów,
Zgodnie z wcześniejszymi zapowiedziami tegoroczne seminarium dla przyszłych prezydentów oraz sekretarzy klubowych PETS odbędzie się osobno dla klubów polskich oraz osobno dla klubów z Ukrainy i Białorusi.
|
|
Read more...
|
|
Komunikat Gubernatora D.2230 Nr 12 |
|
There are no translations available.
Komunikat Gubernatora D.2230 Nr 12 Rotary Peace Fellow program 2011-12
Drodzy Rotarianie Dystryktu 2230
W obecnym roku odnieśliśmy znaczący sukces poprzez zakwalifikowanie dwóch osób z naszego Dystryktu (Odessa i Wrocław) na studia do Bangkoku na Chulalongkom University.
|
|
Read more...
|
|
Projekt RI „End Polio Now” i RC Warszawa Wilanów |
|
There are no translations available.
Z ogromną przyjemnością prezentujemy poniżej list RC Warszawa Wilanów do Gubernatora Dystryktu o efektach działań Klubu w zakresie największego programu humanitarnego Rotary, jakim jest walka w wirusem paraliżu dziecięcego Polio.
|
|
Read more...
|
|
Konwencja Rotary w Montrealu |
|
There are no translations available.
Drodzy Przyjaciele Rotarianie
W tym roku Światowa Konwencja Rotary odbędzie się w Montrealu. Gubernator Tadeusz Płuziński poprosił Marka Lipińskiego - RC Łódź 4 Kultury oraz mnie, Ewę Radomińską – RC Łódź Centrum, abyśmy służyli radą i pomocą wszystkim wybierającym się na Konwencję.
Bardzo proszę o zgłaszanie się chętnych do dnia 28 lutego 2010.
|
|
Read more...
|
|
Pożegnanie Jourga Koblera |
|
There are no translations available.
Moi Drodzy,
Przedstawiam poniżej otrzymane z RI sympatyczne podziękowanie i refleksję o pracy Jourga Koblera, który po 24 latach służby w Rotary przechodzi w stan spoczynku.
Z rotariańskim pozdrowieniem Tadeusz Płuziński Gubernator Dystryktu 2230
|
|
Read more...
|
|
|
|
|
|
|
Page 1 of 5 |